Chés Mais
Abes obin branques qu’en plainte él prumii jur éd mai
(obin dins l’nut du 30 avri au preume éd mai)
édvant élle porte éd quitezin, in singne d’hon-neur,
d’anmour obin éd déméprissache éslon élle sourte d’abe qu’en a quési.
…
Adoù ?
-dsur chés contervints,
-audzeur d’élle grind porte
-obin meume éd sur élle cminée souvint d’où qu’ch’est qu’i n’a dés jon-nes files.
-Chés pus bielles a ‘n’ont pus qu’és eutes.
Chés jon-nes gins is étaint él lin-neman érchus dins chés familes
éd chés masons éd chés files d’où qu’ch’est qu’is érchuvaint à déjéner
obin à érchiner chuivant l’heure d’où qu’ch’est qu’is avaint té couqués.
Chés mais, chi qu’en y ravise éd pus preus, is quéyaint ou momint
d’où qu’éch »l’aborisachion alle cminchot vraimint.
Ech l’abe quési i n’volot pos forchémint dire
qu’élle file d’élle mason alle étot vilain-ne conme él péché :
-alle avot érpoussié chés avainches d’échti-chi obin d’échti-làl.
-alle étot tellemint coru d’apreus, qu’a n’povot mie répon-ne à tertous (i volot miux).
-pététe qu’alle étot ein-ne miette fière-tchul !
-dés fos cheutes qu’is passaint is inyeuvaint chin qu’éd z’eutes is avaint mis édvaint eusses.
-él pire, él pire, por ein-ne file ch’étot pététe d’én érien avoèr yeu dsur,
édvaint obin audzeur d’ésse mason : cha volot dire équ cha n’étot
pos ein-ne bielle file, pos ein-ne porbayère, pos ein-ne file
hon-nête pis corageusse ! Prquse qu’a n’ézistot pos ! ! !
En n’prindot pos d’branques d’abes frutchiers.
Pache que chés abes éd chés frutchiers is portaint dés fruts