PARLONS PICARD – Is ont-ti dés noms d’famile picards ?

02

 

Dins l’Aisn-ne nos ons tros sénateux, pis chinq dépeutés, meume qu’éddins, i n’a dux dépeutées. Cha fat huit in toute. Conme nus-eutes tertous is ont ein nom éd famile. Éddins i ‘n’a-ti qu’is airaint ein nom picard ? Ravisons cha éd pus preus !

Prindons és zés dins l’orde d’éch l’abebibobu por éne pos fare éd différinche. Cheutes d’élle Heute-assimblée por cmincher, chi vos volez, pis d’apreus cheutes d’élle Nachion-nale. Nos n’prindrons pos chés élus d’l'assimblée départémintale étaint don-né qu’i va n’avoèr dés érlections cainton-nales au preume-timps ! ? »Viril » (1), ch’est itou ein d’chés dousse apeutes, vos voéyez-ti qui qu’ch’est ? Sin tchot-nom ch’est itou chti d’ein eute apeute ? ?Chti qui chuit (2), sin nom ch’est chti d’ein village d’éch cainton éd Guise éd d’où qu’ch’est qu’ésse famile alle vérot ? ?Éch troésiènme (3), sin nom ch’est l’pus don-né dins la Picardie, ch’est ch’marichat, ch’l'ouvérier qui travalle él fier. Sin nom i porrot core és décrire aveuc ein  »-b- » o core ein  »-bu- » éddins ? Chés dépeutés achteure ! ?In Normindie pis Picardie (4) en treuve éch nom d’famile-làl, conme dins chés canchons éd gesse, nos n’osons meume pos dire quée signifiïnche équ cha a, por éne pos frossier ch’l'élu-làl ; chin qu’en put dire ch’est qu’sin nom pis éch sins d’échti-chi, cha s’définit l’ein pis l’eute par  »-and » ! ?Eute dépeuté (5), seuremint ouriginaire d’ein villache, élquel ? pusque sin nom i cminche par de-, él mon-ne d’éch cmin d’fier cha li dit quitecose ! ?Inchien frainchais (6), picard d’achteure nos eute dépeuté i l’a yeu ein tayon qui torsignot chés rameux qu’en fasot (fat core) dés péniers, dés man-nes, dés corbelles, qu’élle montan-ne couron-née i con-not itou. ?Ch’est ein villache éd la Sonme (7), aveuc  »-y » à l’fin, qu’i l’est à l’ourigine d’éch nom d’ein-ne dépeutée d’élle 2ème chirconscrichion éd l’Aisn-ne. ?Chti obin chelle qu’alle a ein arrière-fieuf (8), adon qu’alle dépindot d’échti qui dépindot, vlà por ch’darnier nom : vasseux éd vasseux. ?N’oblions pos non pus chti qui l’est  »courbeu illusse » ! (9) chi qu’i n’est pos dépeuté à ch’momint-chi, i l’a té, pis pus, pis core, pis pus ! Éz-vus

értreuvé lés eins pis lés eutes ? Forchémint, in déduisant l’ein pis l’eute.


GLOSSAIRE
abebibobu : alphabet
preume-timps : printemps
apeute : apôtre
vérot : viendrait
sins : sens, signification   
tayon : bisaïeul
torsigner : tresser            
man-ne : manne
arrière-fieuf : fief d’un autre fief

QUI EST-CE ?
(1) ANDRÉ Pierre
(2) DAUDIGNY Yves
(3) LEFÈVRE Antoine
(4) BALLIGAND Jean-Pierre
(5) DESALLANGRE Jacques
(6) DOSIÈRE René
(7) GRUNY Pascale
(8) VASSEUR Isabelle
(9) BERTRAND Xavier

This entry was posted in Articles et textes. Bookmark the permalink.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>